
(Español/English)
(ES): Nuestros estudiantes han estado trabajando duro en preparación para sus Conciertos de Invierno. Únase a nosotros para celebrar la temporada navideña con música de nuestros conjuntos corales e instrumentales.
(EN): Our students have been working hard in preparation for their Winter Concerts. Join us in celebrating the holiday season with music from our choral and instrumental ensembles.




(Español/English)
(ES): Los maestros de primaria en Hancock y Marshall Street estaban entusiasmados con nuestro laboratorio de aprendizaje STEAM. Tuvieron la oportunidad de ver y experimentar los nuevos equipos STEAM que cada escuela primaria ha recibido de la Beca Build Back Better.
(EN): Elementary teachers at Hancock and Marshall Street were excited about our STEAM Learning Lab. They had the opportunity to see and experience the new STEAM equipment that each elementary school has received from the Build Back Better Grant.


(Español/English)
(ES): Hoy es el Día Nacional de la Herencia Nativa Americana. Noviembre también es el Mes Nacional de la Herencia Nativa Americana. Este mes, y especialmente hoy, NASD busca celebrar a los pueblos indígenas de las Américas.
(EN): Today is National Native American Heritage Day. November is also National Native American Heritage Month. This month, and especially today, NASD looks to celebrate the Indigenous peoples of the Americas.


(Español/English)
(ES): ¡Les deseo a todos unas felices, saludables y relajantes vacaciones de Acción de Gracias!
(EN): Wishing everyone a happy, healthy, and restful Thanksgiving holiday!


(Español/English)
(ES): Un agradecimiento especial a tres estudiantes de NASD, Aliyah A., Jasmine P. y Brianna A., quienes cantarán y bailarán en las escaleras del Museo de Arte de Filadelfia con el coro juvenil masivo durante el Desfile del Día de Acción de Gracias de 6ABC y Dunkin’.
(EN): Special shoutout to three NASD students, Aliyah A., Jasmine P., and Brianna A., who will be singing and dancing on the steps of the Philadelphia Art Museum with the mass youth choir during the 6ABC Dunkin’ Thanksgiving Day Parade.


(Español/English)
(ES): El viernes pasado, One Book One Norristown y NASD organizaron su evento final para 2023, una Celebración de las Artes y la Alfabetización, en la Escuela Primaria Marshall St.
La noche estuvo llena de oportunidades para que los estudiantes y los padres interactuaran con los artistas estudiantes de NASD, los autores locales (Tim Simmons, Lydia Cohen y Lucy Noland) y las organizaciones artísticas (Expressive Path y Theatre Horizon).
Grupos comunitarios locales como el Consejo de Alfabetización de Norristown, la Biblioteca Pública del Condado de Montgomery - Norristown, el Proyecto MontCo 30%, Héroe Comunitario y los Cub Scouts estuvieron presentes y regalaron libros y recursos gratuitos para las familias.
¡Gracias a todos los que hicieron posible este evento!
(EN): Last Friday, One Book One Norristown and NASD hosted its final event for 2023, a Celebration of Arts and Literacy, at Marshall St. Elementary.
The night was full of opportunities for students and parents to engage with NASD student performers, local authors (Tim Simmons, Lydia Cohen, and Lucy Noland), and art organizations (Expressive Path and Theatre Horizon).
Local community groups such as the Literacy Council of Norristown, Montgomery County - Norristown Public Library, MontCo 30% Project, Community Hero, and Cub Scouts were in attendance and gave away free books and resources for families.
Thank you to everyone who made this event a success!


(Español/English)
(ES): La semana pasada, los estudiantes de la Escuela Intermedia Blockson planearon, prepararon y cocinaron un banquete para sus familias. Hubo invitados especiales de las oficinas de los representantes Bradford y Scott, Miembros de la Junta Escolar, La Administración, el personal de la Escuela Intermedia Blockson, Sr. Rudolph Burruss (el esposo de la Profesora Sra. Flood y presidente de la región de PSEA ESP) y todas las familias de nuestros estudiantes. Gracias a todos los que hicieron de este evento un éxito. Blockson espera con ansias su próximo evento en diciembre.
(EN): Last week, students at Blockson Middle School planned, prepared, and cooked a feast for their families. There were special guests from Representatives Bradford and Scott's offices, School Board Members, Administration, Blockson Middle School staff, Mrs. Flood's husband Rudolph Burruss PSEA ESP Region President, and all of our students' families. Thank you to everyone who made this event a success. Blockson is looking forward to their next event in December.




(Español/English)
(ES): Visite la página de Noticias en el sitio web de NASD para leer sobre el juego de Los Harlem Wizards.
(EN): Visit the News page on the NASD website to read about The Harlem Wizards game.
https://www.nasd.k12.pa.us/article/1348163


(Español/English)
(ES): ¡¡¡Los Harlem Wizards están AQUÍ!!! Únase a nosotros para el juego esta noche en la Escuela Preparatoria de Área de Norristown a las 6:30 p.m. ¡Compra tus boletos ahora o en puerta!
(EN): The Harlem Wizards are HERE!!! Join us for the game tonight at Norristown Area High School at 6:30 PM. Buy your tickets now or at the door!
https://pretix.eu/harlemwizards/norristownpa11-17-23-06-30pm/



(Español/English)
(ES): Visite la página de Noticias en el sitio web de NASD para leer sobre la Ceremonia Anual de Inducción del Salón de Campeones Número 42.
(EN): Visit the News page on the NASD website to read about the 42nd Annual Hall of Champions Induction Ceremony.
https://www.nasd.k12.pa.us/article/1337772


(Español/English)
(ES): ¡Los Harlem Wizards regresan a Norristown el 17 de Noviembre!
¡Ordene sus boletos ahora!
¿Tiene preguntas? Por favor comunicarse con Christine Berkowitz: christine.berkowitz@jefferson.edu
(EN): The Harlem Wizards are returning to Norristown on November 17th!
Order your tickets now!
Questions? Contact Christine Berkowitz: christine.berkowitz@jefferson.edu
https://pretix.eu/harlemwizards/norristownpa11-17-23-06-30pm/


(Español/English)
(ES): Feliz Diwali a todos aquellos en nuestra comunidad NASD que lo celebran. Esperamos que el festival de las luces les traiga alegría e iluminación infinitas.
(EN): Happy Diwali to all of those in our NASD community that celebrate. We hope the festival of lights brings you endless joy and enlightenment.


(Español/English) (ES): ¡Este Día de los Veteranos, nos gustaría agradecer de todo corazón a todos los miembros de las fuerzas armadas que han servido a su país! (EN): This Veterans Day, we would like to extend a heartfelt thank you to all of the members of the armed forces that have served their country!


(Español/English)
(ES): No se quede atrás.
Obtenga apoyo en línea, en cualquier momento, en cualquier lugar. Acceda a través de ClassLink y luego haga clic en el icono de Tutor.com
Visite la Página de Recursos para Estudiantes de Tutor.com de NASD para obtener más información.
(EN): Don’t FALL behind.
Get online support — anytime, anywhere.
Access through ClassLink then click the Tutor.com icon.
Visit the NASD Tutor.com Student Resources Page for more information. https://www.nasd.k12.pa.us/page/tutorcom


(Español/English)
(ES): El sábado por la mañana, NASD distribuyó más de 400 abrigos de invierno en menos de una hora. Muchas gracias a Conicelli por su generosa donación de abrigos, a la escuela primaria Davenport, al equipo de Operaciones de NASD y a nuestro personal y sus familiares que se ofrecieron como voluntarios.
(EN): On Saturday morning, NASD distributed over 400 winter coats in less than an hour. Huge thanks to Conicelli for their generous coat donation, Davenport Elementary, the NASD Operations team, and our staff and their family members that volunteered.



(Español/English)
(ES): ¡Los Distritos Escolares del Condado de Montgomery, PA, están contratando para empleos! Regístrese para la Feria de Empleo del 20 de Noviembre de 2023.
(EN): The School Districts of Montgomery County, PA are hiring! Register for the Job Fair on November 20, 2023.



(Español/English):
(ES): La Ceremonia de Inducción del Salón de Campeones de NASD es el 9 de Noviembre de 2023. Se servirán refrigerios después de la ceremonia. Auditorio de NAHS de 7:00 a 9:00 p.m.
(EN): The NASD Hall of Champions
Induction Ceremony is November 9, 2023. Refreshments will be served following the ceremony. NAHS Auditorium from 7:00 - 9:00 PM.



ALERTA:
A pesar de una rotura de agua en las calles Main y Cherry en Norristown, todas las escuelas de @Norristown ASD estarán abiertas y llegarán a tiempo hoy.
Tenga en cuenta que la intersección está cerrada. El transporte y los viajes en esa zona se verán afectados.

ALERT:
Despite a water main break at Main and Cherry Streets in Norristown, all @Norristown ASD schools will be open and will be on time today, Fri 11/3.
Please be aware that the intersection is closed. Transportation and travel in that area will be affected.

(Español/English)
(ES): El Día de Los Muertos se celebra tradicionalmente el 1 y 2 de noviembre. Es una celebración de la vida y la muerte y en honor a los familiares fallecidos. ¿Cómo usted y su familia celebran?
(EN): El Día de Los Muertos (The Day of the Dead) is traditionally celebrated November 1 and 2. It is a celebration of life and death and honoring family members that have passed away. How do you and your family celebrate?
